e notre ambassadrice Regina Esposito Bresil
et de notre ambassadeur Jorge Wolnei Gomes-Brasil
votre indulgence pour les traductions merci !
Nous avons toujours
Cette paix universelle
Regarder nos frères
Avec l'amour fraternel
Et si la suite de notre promenade
Aider ceux qui en ont besoin
Allons faire un flux
pour l'ensemble de la nation
la conquête de l'amour et de la paix
Pouvoir embrasser tous les jours!
Nós sempre
Esta paz universal
Cuidado com nossos irmãos
Com amor fraternal
E se o resto da nossa caminhada
Ajudar os necessitados
Vai fazer um fluxo
para toda a nação
a conquista do amor e da paz
Ser capaz de abraçar todos os dias!
Мы всегда
Этот всеобщий мир
Смотреть наши братья
С братской любовью
И если остальной части нашей прогулки
Помощь нуждающимся
Сделает поток
для всей нации
завоевания любви и мира
Будете в состоянии охватить каждый день!
We always
This universal peace
Watch our brothers
With brotherly love
And if the rest of our walk
Help those in need
Will make a stream
for the whole of the nation
the conquest of love and peace
Be able to embrace every day!
Siempre nos
Esta paz universal
Ver nuestros hermanos
Con amor fraternal
Y si el resto de nuestro caminar
Ayudar a los necesitados
Hará una corriente
para el conjunto de la nación
la conquista del amor y la paz
Ser capaz de abrazar todos los días!
Nenhum comentário:
Postar um comentário